Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Physical Address
304 North Cardinal St.
Dorchester Center, MA 02124
Het begin van deze week bracht meteen weer wat beweging op het land. De maaiploeg van de buren is langs geweest en het veld ligt er weer keurig bij. Het ziet er meteen een stuk verzorgder uit. Nu is het alleen nog wachten op een flinke regenbui om de laatste vlaaien weg te spoelen dan is het plaatje helemaal compleet.

Ondertussen blijft het met de bezorgingen een beetje wisselvallig. De picknickbank staat al een tijdje stil in de loods van de vervoerder en er lijkt weinig schot in te zitten. Net toen we hadden besloten voorlopig geen online bestellingen meer te doen, realiseerden we ons dat we toch nog iets nodig hebben: golfkarren. We zijn al naar de Decathlon in Lugo geweest, maar daar was helaas niets op voorraad. De dichtstbijzijnde optie is A Coruña, maar ook daar is het nog maar de vraag wat ze hebben liggen. Dus… toch nog maar een poging wagen.

Gelukkig kwam er ook goed nieuws binnen: de stoelen zijn gearriveerd! Afgelopen maandag hebben we ze samen in elkaar gezet. En eerlijk is eerlijk het zijn echte relaxstoelen. Ik zat er nog geen tien minuten in, met een heerlijk zonnetje erbij, en ik was al vertrokken voor een dutje.
Woensdag was een belangrijke dag: we hebben onze residentie aangevraagd. Alles verliep eigenlijk heel soepel. Door een misverstand kwamen we pas om 13.30 uur aan en na de aanvraag moesten we nog betalen bij de bank. Die bleek op loopafstand te zijn, maar eenmaal aangekomen… gesloten. Het systeem werkt hier zo dat je een formulier met een barcode krijgt, dat je bij de bank betaalt. De bank bevestigt de betaling op het formulier en dat moet je weer inleveren voordat je je pas krijgt.
Dus zijn we maar weer naar huis gegaan en de volgende ochtend stonden we netjes bij openingstijd bij de bank. Betaling gedaan, en meteen doorgereden naar Lugo. Daar lagen onze passen al klaar. En ja hoor: we zijn nu officieel inwoners van Spanje! 🇪🇸
En terwijl dit allemaal speelt, dendert het voorjaar gewoon door. Alles wordt weer frisgroen, de appelbomen staan prachtig in bloei en de moestuin van Yvonne groeit als kool. Het is een mooie tijd, waarin alles tegelijk lijkt te gebeuren. De polytunnel moet nog worden opgebouwd maar de komende dagen hebben we weinig in de planning dus dan gaan we daar mee aan de slag.
Vanmiddag zijn we langsgegaan bij de escuela de idiomas om informatie in te winnen over lessen.
We werden daar ontzettend vriendelijk ontvangen door een mevrouw die verrassend goed Engels sprak iets wat hier zeker niet vanzelfsprekend is. Tot onze verbazing vertelde ze ook dat ze Duits sprak. Terwijl ik met haar in gesprek was in het Engels gebeurde er iets grappigs: zonder er echt bij na te denken, schakelde ik over naar het Duits.
Dat kwam eigenlijk niet helemaal uit de lucht vallen. Eerder die week was ik namelijk naar de kapper geweest, een vrouw die oorspronkelijk uit Zwitserland komt. De hele knipbeurt hebben we Duits zitten praten. In mijn vorige werk sprak ik Engels, Duits en “Camping” Frans dagelijks, soms zelfs meer dan de helft van de dag. Blijkbaar zit dat er nog goed in!
Het was in ieder geval een leuk moment, want zulke ontmoetingen zijn hier zeldzaam. Engels wordt nauwelijks gesproken en Duits al helemaal niet.
We hebben inmiddels afgesproken dat we ons inschrijven zodra de inschrijving opent. In september hopen we dan te starten met de lessen. We beginnen op A1-niveau, maar als de docent vindt dat we al verder zijn, kunnen we doorstromen naar een hogere klas. In Nederland hebben we tenslotte al een jaar les gehad maar zoals altijd geldt: herhaling kan geen kwaad.
Het voelt goed om hier weer een nieuwe stap in te zetten. Niet alleen praktisch, maar ook om ons nog meer thuis te voelen in deze omgeving
Hoi, Er zijn hier heel veel oudere die elders in Europa gewerkt hebben. Niet dat ze allemaal een andere taal spreken, maar we weten wel meer te vertellen dan andere Galegos. Wij mogen niets verkeerd zeggen over Duitsers en Duitsland, doen we overigens ook niet, tegen een buurvrouw een doorpje verderop, ze heeft er met haar man gewerkt in een fabriek en daar kan ze over blijven vertellen.
De maaiploeg is bij ons nog niet geweest, ik denkt dat het gras twee kontjes hoog moet worden en dat dan eerst de mechanische maaiploeg langs komt.
Groetjes.
Felicidades met de residencia. Wat bedoel je precies met residencia? NIE of empadronamiento? Het is voor mij al weer lang geleden dat ik een NIE aan heb gevraagd. Dat ging bij de politie. Ook heb ik toen ik empadronamiento aangevraagd bij de gemeente waar ik woon. Moest ik onlangs vernieuwen omdat ik een nieuw paspoort nodig had. Het document mocht van het ministerie van Buitenlandse Zaken in Den Haag niet ouder zijn dan 3 maanden. Vandaar. De afgifte van het empadron-document was gratis. And last but not least heb ik het document Residencia Fiscal de España aan moeten vragen omdat ik langer dan 183 dagen in Spanje verblijf en dus belasting moet betalen in Spanje. Dat document wordt door La Hacienda (de Spaanse belastingdienst) afgegeven. Ze doen heel moeilijk wat dat document betreft. Je moet echt kunnen aantonen dat je permanent in Spanje woont door bijvoorbeeld een uitdraai te maken van al je supermarktbetalingen. Ongelofelijk! Snappen doe ik het niet. Ze mogen blij zijn dat ik belasting in Spanje betaal! Gaan ze daar een potje moeilijk zitten te doen!
Residencia is de groene pas. Eigenlijk een soort verblijfsvergunning voor 5 jaar. Daarna kan je een permanente vergunning aanvragen maar het hoeft niet. Een NIE en empadriamento hebben we al. De belastingdienst is de volgende stap en ik hoop dat het iets gemakkelijker gaat dan bij jou.
Hallo luitjes,
Ik vind het leuk om jullie belevenissen, ervaringen en vorderingen te lezen.
Grappig ook dat je onbewust overschakelt op een andere taal bij het bezoek aan de kapper. Mijn taalvaardigheid gaat niet zo ver maar had dat ook nooit nodig in mijn vroegere werk. Kom ik echter in een ander land dan probeer ik gewoon in gesprekken (houtjes touwtjes niveau) me te uiten in wat ik op dat moment denk. Zo hebben we jaren geleden eens meegemaakt terwijl we als enige gasten in een kasteel in Schotland verbleven en heerlijk gedineerd hadden dat de kok kwam vragen hoe het bevallen was. In dat gesprek vroeg hij ook vanuit het niets wat wij hem bij een bezoek aan Nederland aan zouden bevelen om te bezoeken maar niet Amsterdam. Het eerste wat in mij opkwam was “you must go to Rotterdam it is de bigest HAVEN of de world”. Zowel de kok als mijn wederhelft barste in lachen uit. Na nogmaals hetzelfde gezegd te hebben realiseerde ik me pas wat ik eigenlijk gezegd had. Natuurlijk hebben samen hartelijk gelachen. Ik schaam me ook niet voor iets dergelijks omdat je toch een ontspannen contact hebt. Maar zoals jullie van plan zijn is de lands eigen taal spreken natuurlijk veel beter.
Groeten en veel plezier met jullie droom leven.
Dat heb ik hetzelfde. Soms heb ik gesprekken in een winkel, loop de deur uit en denk “Oh jee, wat heb je daar weer staan brabbelen”. Ik schaam mij er ook niet voor. Maar hier wordt het enorm gewaardeerd dat je het in ieder geval probeert. Als je in de buurt ben kom je dan een keer een bakkie halen?
Hallo Michel en Yvonne,
Bedankt voor de uitnodiging. Meestal zijn wij half juni voor ’n weekje bij Rob en Sol “op de camping”. Of er dan een gaatje is voor een bakkie is moeilijk te zeggen aangezien ze altijd nogal wat in petto hebben voor ons om te laten zien/beleven.
Dat is goed. Mocht er tijd zijn? Rob heeft mijn nummer.